Allez au contenu Allez à la navigation Allez rechercher

Note express   |

Le mot "grandiose" commence par "grandit" et termine par "ose" - Happy Feet

Questions existencielles (2)

vendredi 27 novembre 2009 par Malira

Ayant prit le TGV récemment, et m’étant retrouvée à un moment presque seule avec un contrôleur, je me suis dit que c’était le moment où jamais de lui poser ma question existentielle non résolue!
Pour celles qui n’ont pas suivis, il s’agissait de: «Peut-on prendre le TGV avec un Terre-neuve?»

Bon, je ne lui ais pas précisé « Terre-neuve » en particulier, j’ai juste dit « très gros chien »… Et il m’a donc répondu que oui, il fallait juste payer une-demie place adulte et que c’était bon pour le chien! J’ai donc ensuite demandé s’il y avait un endroit, une place aménagée pour les mettre et la réponse est non… Donc en gros tu fais chier tout le monde avec ton gros chien et tu n’as pas de place pour le mettre à l’abri des non-amis-des-chiens!
Par contre j’ai oublié de lui demander si un siège était réservé pour le chien, mais je pense qu’il ne faut pas pousser, on parle quand même de la SNCF!!

D’ailleurs petite vidéo bien sympa sur le même sujet :

Oui mais une fois cette question résolue, une autre m’est venue, encore un soir où mon esprit divaguait: «Pourquoi dit-on « allo? » lorsqu’on répond au téléphone..?»

C’est vrai que c’est presque ridicule de dire « allo? » à chaque fois qu’on décroche… Un « bonjour » ou même « oui » serait plus naturel, moins bizarre, mais comme on a l’habitude de dire « allo » (comme l’habitude de dire « aïe » quand on se fait mal), et bien on ne peut plus faire autrement…

Donc d’après Monsieur Google, deux versions existent.
La première viendrait du mot « hallow » que les marins anglais utilisaient pour se saluer entre bateaux.
La deuxième dit que c’est Thomas Edison, qui aurait utilisé le mot « Hello » lors d’un appel au téléphone en 1890, et que ce mot est resté puis s’est transformé en « allo » avec le temps.

Et puis juste parce que je l’ai trouvé également: en japonais, on dit « Moshi Moshi », en c’est « Pronto » et les allemands, bien que le « allo » existe chez eux aussi, donnent plutôt leur nom lorsqu’ils déccrochent, afin que leur interlocuteur sache qu’il ne se sont pas trompé de numéro!

Et vous, vous répondez comment?

7 commentaires pour “Questions existencielles (2)”

  • annick a dit:

    quand c’est sur mon gsm je dis pas allo parce que je sais qui m’appelle alors j’adapte ma réponse en fonction de la personne qui m’appelle. sur le fixe je dis allo.

  • Ingrid a dit:

    Tout pareil qu’Annick. Au fixe, je dis parfois « Oui allo ».
    Pour le terre-neuve (j’ai un bouviers bernois), sont un peu culottés de nous faire payer une demi-place car avec un tel gros nounours comme ça, ils se doutent bien qu’on va se mettre dans le couloir pour ne gêner personne. Du coup, pas de place assise (pour moi car le chien, s’assoit partout -_-).

  • Madame Kévin a dit:

    Je dis « oui ? ». Je ne suis pas toujours très aimable au téléphone…

  • Kahlan a dit:

    C’est vrai que c’est bizarre, ce « allo ». Mais bon, je l’emploie quand même, par habitude.

  • emanu124 a dit:

    Casse-moi pas les couilles.
    Féministe punk oblige.

  • Helran a dit:

    Si je vois que c’est des amis j’ai tendance à dire « Yop » ou « Yep » ou une phrase à la con suivant la personne.
    Si je ne connais pas je dis Allo.

    Mais ici (en Finlande) ils disent aussi leur prénom/nom quand ils décrochent.

  • Sounie a dit:

    tu me fais rire avec tes questions !!! surtout que celle du « allo », je me la suis posée aussi un jour sans chercher plus loin. Grace à toi, j’en sais plus :-D
    Moi je dis « allo » quand je décroche ou « yes » si c’est un proche et que son numero s’affiche.

Laissez un commentaire

[oO] [:rougit] [:prosterne] [:ouch] [:marteau] [:love] [:ko] [:idee] [:gun] [:gnark] [:fou] [:dodo] [:cri] [:bravo] [:bougie] [:bisou] [:adios] [:G] [:D] [:C] [:,(] [:(] ;) :transpi: :p :cry: :D :? :)